Новый год 2005 в Таллинне

На главную   Гостевая книга Полезные ссылки Фотогаллерея E-mail
Тарту
Таллинн
Старый Таллинн
Современный Таллинн
Шопинг
Дискотеки
Отношение к русским
Рыбалка
Рига
Rival Hotel Latvia****
Ночная жизнь
Боулинг
Юрмала
Шопинг
Сувениры
Полезные советы
Туроператор
Рига на Ноябрьские
Ресторан 1739
Кафе 13 стульев
Отель "Rolands"
Юрмала. Июль 2004 г
7.11.04 или "Приличные девушки в Voodoo не ходят!"
Юрмала,Рига. Июнь 2005 г
Турция.Риксос-Белдиби

Таллинн. Новый год 2005

Используются технологии uCoz
Таллинн. Новый годВ Эстонии говорят по-русски
Приехав на Новый год в Таллинн было ощущение, что попал в Ригу или более того - вокруг только русская речь.Особенно в Старом городе. Москва приехала в Таллинн и задвинула на второй план финов.Соотечественники были повсюду и вели себя прилично. Однако дважды был свидетелем странных эпизодов и хотел бы просвятить потенциальных туристов на будущее.
Эпизод один: К пункту обмена валюты подошла наша парочка и вежливо так спросила кассира - говорите ли Вы по-русски или по-английски. На что он поморщив носом сказал по-русски:"лучше по-английски". Господа, работники обменников и магазинов прекрасно понимают наш с вами родной язык - тем более если им нужно заработать. Не унижайте себя дурацкими вопросами! Захочет заработать - поймет! Таллин в январе
Второй эпизод случился в ресторане "Old Hansa".За соседний стол села парочка слегка за 40. Между собой и с официантом говорили по-английски правда на мой слух с акцентом и вдруг, когда им принесли заказ и официант удалился к стойке бара ребятки заговорили по-русски!? Абзац. Чистый русский язык... Наверное они думали,что с английским их лучше обслужат! Странные люди, видимо чувствуют себя аккупантами и за каждым углом им видится бандеровец со "шмайсером". Успокойтесь граждане, видите себя нормально и эстонцы к Вам потянутся. Тем более за время своей независимости они нагляделись на "горячих финских парней" и гадают чье же поведение в быту все же хуже - соседей с севера или с востока.
Вход в клуб NOKИХотя, впрочем, в одном месте эстонки на самом деле не понимали по русски. Это были официантки из закрытого клуба "NOKИ".Перевести на русский это можно известным ненормативным словом из трех букв (X&*). Членами клуба состоят творческие эстонцы и чтобы в него войти нужно получить рекомендации трех членов и сделать что-нибудь для культуры Таллинна. Потом все это рассаматривает совет клуба и принимает решение - принять или не принять. Мой русский приятель сказал, что его приняли со второго раза. Так вот, клуб состоит из двух залов. В одном зале барная стойка, камин и места для отдыха в другом только столы со стульями и креслами. Когда мы пришли один эстонец дремал в каминном зале, еще одна парочка тихо варковала в углу, известная эстонская писательница на ноутбуке писала новый роман, некая дама смотрела телевизор. Еще один лысеющий господин флонировал из зала в зал и давал какие-то советы писательнице. На стойке у окна лежали настольные игры -"монополия" и лото и прочее.
Таллин из окна отеля Ревал ОлимпияВообщем это танцклуб, а место отдыха и спокойного общения близкими друг другу людьми. Но даже в этом настоящем эстонском месте официантки были крайне любезны и очаровательны. Они поняли смесь эстонских слов, русских предложений, жестикуляции и ответной улыбки. Ни о какой подчеркнутой холодности к русскому гостю не может быть и речи!

Еще один немаловажный момент. В старом Таллинне в будний день ближе к 24.00 негде поужинать! Не выпить, таких мест достаточно, а именно просто поесть. Путем долгих блужданий и заходов в разные кафе и рестораны Старого города мы нашли место, которое кормит круглосуточно - OASIS CLUB.Узбекский ресторан в центре города с восточными танцами. Находится рядом с "Old Hansa" чуть вниз. Вы узнаете его по зеленой двери и надписи 24h Кстате, танцовщицы работают там только за чаевые. Будьте пощадрее - русским девушкам живется непросто в Эстонии.

Что еще. Неоднократно ловил себя на мысли, что хочется продолжить путешествие по морю, но в Швецию. На такое настроение влияет близость порта. Из окна отеля, из Старого города виден таллинский порт забитый кораблями и паромами. Проходя по улицам постоянно встречаешь людей с чемоданчиками которые направляются в порт. Для них сеть на паром и через несколько часов оказаться в Финляндии или Швеции дело обыденное. Многие эстонцы ездят в Финляндию на работу каждый день. Поэтому отсутствие визы далее в Скандинавию создает ощущение ограниченности в передвижении особенно остро именно в Таллинне. В Риге я за собой такого не замечал. Так что советую другим и буду стараться сам продолжить свои путешествия далее - в ШвециюДругие поездки в Таллинн >>>
Таллинн Старый Таллинн. Верхний Город Таллинн, нижний город небоскребы Таллинна Таллин. Вид на нижний город